250 upper-intermediate German words for Spanish speakers (CEFR B2). Politics, economy, science, technology, environment, arts, and formal register with example sentences and Spanish translations.
| Word | Translation | Example |
|---|---|---|
| plantear | aufwerfen / stellen (ein Problem) | El ministro planteó la necesidad de reformar el sistema educativo. Der Minister warf die Notwendigkeit auf, das Bildungssystem zu reformieren. |
| abordar | angehen / behandeln | Es fundamental abordar el problema de la desigualdad desde una perspectiva global. Es ist grundlegend, das Problem der Ungleichheit aus einer globalen Perspektive anzugehen. |
| matizar | nuancieren / differenzieren | Me gustaría matizar lo que acabo de decir para evitar malentendidos. Ich möchte das, was ich gerade gesagt habe, nuancieren, um Missverständnisse zu vermeiden. |
| sostener | behaupten / vertreten | Los investigadores sostienen que el cambio climático es irreversible sin medidas drásticas. Die Forscher behaupten, dass der Klimawandel ohne drastische Maßnahmen unumkehrbar ist. |
| desempeñar | ausüben / spielen (eine Rolle) | La prensa desempeña un papel clave en la vigilancia del poder político. Die Presse spielt eine Schlüsselrolle bei der Überwachung der politischen Macht. |
| fomentar | fördern / begünstigen | El gobierno quiere fomentar el emprendimiento entre los jóvenes. Die Regierung will das Unternehmertum unter jungen Menschen fördern. |
| destacar | hervorheben / sich auszeichnen | Cabe destacar que los resultados superaron todas las expectativas. Es ist hervorzuheben, dass die Ergebnisse alle Erwartungen übertroffen haben. |
| abarcar | umfassen / abdecken | El estudio abarca un periodo de veinte años de transformaciones sociales. Die Studie umfasst einen Zeitraum von zwanzig Jahren sozialer Veränderungen. |
| prescindir de | verzichten auf | No podemos prescindir de la tecnología en la educación moderna. Wir können in der modernen Bildung nicht auf Technologie verzichten. |
| carecer de | mangeln an / fehlen | Su argumento carece de fundamento científico. Seinem Argument mangelt es an wissenschaftlicher Grundlage. |
| conllevar | mit sich bringen / implizieren | La globalización conlleva tanto oportunidades como riesgos. Die Globalisierung bringt sowohl Chancen als auch Risiken mit sich. |
| acotar | eingrenzen / abgrenzen | Antes de debatir, conviene acotar el tema para no dispersarnos. Bevor wir debattieren, sollten wir das Thema eingrenzen, um uns nicht zu verzetteln. |
| desvincular | loslösen / trennen | No se puede desvincular la economía de la política medioambiental. Man kann die Wirtschaft nicht von der Umweltpolitik loslösen. |
| perjudicar | schaden / beeinträchtigen | Las noticias falsas perjudican gravemente la confianza de los ciudadanos. Falschnachrichten schaden dem Vertrauen der Bürger schwer. |
| emprender | unternehmen / in Angriff nehmen | Decidió emprender un negocio propio tras años de trabajar como asalariada. Sie beschloss, ein eigenes Unternehmen zu gründen, nachdem sie jahrelang als Angestellte gearbeitet hatte. |
| asumir | übernehmen / auf sich nehmen | El nuevo director asumió la responsabilidad de reestructurar la empresa. Der neue Direktor übernahm die Verantwortung für die Umstrukturierung des Unternehmens. |
| replantear | überdenken / neu überdenken | La pandemia nos obligó a replantear nuestra relación con el trabajo. Die Pandemie zwang uns, unser Verhältnis zur Arbeit zu überdenken. |
| rendir cuentas | Rechenschaft ablegen | Los gobernantes deben rendir cuentas ante los ciudadanos. Die Regierenden müssen vor den Bürgern Rechenschaft ablegen. |
| tramitar | bearbeiten / abwickeln | Hay que tramitar el visado con al menos tres meses de antelación. Das Visum muss mindestens drei Monate im Voraus bearbeitet werden. |
| imprescindible | unerlässlich / unverzichtbar | Es imprescindible que los ciudadanos participen en el proceso democrático. Es ist unerlässlich, dass die Bürger am demokratischen Prozess teilnehmen. |
Showing 20 of 250 words
Documentation — Public Decks — Contact — Privacy — Terms