250 advanced Italian words for academic and research contexts (CEFR C1). Scholarly discourse, methodology, critical analysis, argumentation, and formal register with example sentences.
| Word | Translation | Example |
|---|---|---|
| la ricerca | research | La ricerca ha evidenziato una correlazione significativa tra le due variabili. The research highlighted a significant correlation between the two variables. |
| l'analisi | analysis | L'analisi qualitativa dei dati ha rivelato tendenze inaspettate. The qualitative analysis of the data revealed unexpected trends. |
| la dissertazione | dissertation | Ha difeso la sua dissertazione di dottorato davanti a una commissione internazionale. She defended her doctoral dissertation before an international committee. |
| la citazione | citation / quotation | Ogni citazione deve essere accompagnata dal riferimento bibliografico completo. Every citation must be accompanied by the complete bibliographic reference. |
| il fenomeno | phenomenon | Il fenomeno osservato non può essere spiegato con i modelli tradizionali. The observed phenomenon cannot be explained with traditional models. |
| il dato | data point / piece of data | Ogni dato è stato verificato attraverso un processo di revisione incrociata. Every piece of data was verified through a cross-review process. |
| il riferimento bibliografico | bibliographic reference | I riferimenti bibliografici devono seguire lo standard APA. Bibliographic references must follow the APA standard. |
| il quadro teorico | theoretical framework | Il quadro teorico di riferimento si fonda sul costruttivismo sociale. The theoretical framework of reference is based on social constructivism. |
| approfondire | to examine in depth / to deepen | È necessario approfondire ulteriormente gli aspetti metodologici della ricerca. It is necessary to further examine the methodological aspects of the research. |
| corroborare | to corroborate | I risultati sperimentali corroborano le previsioni del modello. The experimental results corroborate the predictions of the model. |
| postulare | to postulate | Lo studioso postula l'esistenza di un meccanismo ancora sconosciuto. The scholar postulates the existence of a still unknown mechanism. |
| dedurre | to deduce / to infer | Dai risultati si può dedurre che l'intervento ha avuto effetti positivi. From the results one can deduce that the intervention had positive effects. |
| delineare | to outline / to delineate | Nel primo capitolo si delineano i presupposti teorici dello studio. In the first chapter, the theoretical assumptions of the study are outlined. |
| formulare | to formulate | È stato difficile formulare un'ipotesi che tenesse conto di tutte le variabili. It was difficult to formulate a hypothesis that accounted for all the variables. |
| indagare | to investigate / to inquire into | Lo studio intende indagare le cause profonde della disparità economica. The study aims to investigate the root causes of economic disparity. |
| rilevare | to detect / to note | L'indagine ha rilevato differenze significative tra i due gruppi. The survey detected significant differences between the two groups. |
| sottoporre | to submit / to subject to | I partecipanti sono stati sottoposti a una serie di test cognitivi. The participants were subjected to a series of cognitive tests. |
| interpretare | to interpret | I dati possono essere interpretati in modi diversi a seconda del quadro teorico adottato. The data can be interpreted in different ways depending on the theoretical framework adopted. |
| dimostrare | to demonstrate / to prove | Lo studio dimostra l'efficacia del nuovo approccio terapeutico. The study demonstrates the effectiveness of the new therapeutic approach. |
| presupporre | to presuppose / to assume | L'analisi presuppone una conoscenza approfondita del contesto storico. The analysis presupposes an in-depth knowledge of the historical context. |
Showing 20 of 237 words
Documentation — Public Decks — Contact — Privacy — Terms