← Back to Public Decks

Japanese A2 — Conversations Official

230 Japanese words for everyday conversations (CEFR A2 / JLPT N4). Opinions, feelings, social interactions, making plans, and giving advice. All words and example sentences include rōmaji romanization alongside kanji and hiragana.

CEFR A2 — Elementary
At this level you can handle daily routines, describe your background. Vocabulary: ~1,200 words (cumulative).
Japanese → English 240 words 0 downloads A2
No ratings No ratings by admin@wordsonrepeat.com Jun 5, 2026

Word Preview — click grammar notes to expand

WordTranslationExample
意見 (いけん · iken) opinion あなたの意見を聞かせてください。 (Anata no iken o kikasete kudasai.)
Please tell me your opinion.
賛成 (さんせい · sansei) agreement; approval 私はその計画に賛成です。 (Watashi wa sono keikaku ni sansei desu.)
I agree with that plan.
反対 (はんたい · hantai) opposition; disagreement 彼はその意見に反対しました。 (Kare wa sono iken ni hantai shimashita.)
He disagreed with that opinion.
相談 (そうだん · soudan) consultation; advice-seeking 友達に相談したいことがあります。 (Tomodachi ni soudan shitai koto ga arimasu.)
I have something I want to consult a friend about.
約束 (やくそく · yakusoku) promise; appointment 明日三時に会う約束をしました。 (Ashita sanji ni au yakusoku o shimashita.)
I made an appointment to meet at three tomorrow.
紹介 (しょうかい · shoukai) introduction 友達を紹介してもいいですか。 (Tomodachi o shoukai shite mo ii desu ka.)
May I introduce my friend?
連絡 (れんらく · renraku) contact; communication 後で連絡してください。 (Ato de renraku shite kudasai.)
Please contact me later.
招待 (しょうたい · shoutai) invitation パーティーに招待されました。 (Paatii ni shoutai saremashita.)
I was invited to a party.
返事 (へんじ · henji) reply; answer メールの返事をまだもらっていません。 (Meeru no henji o mada moratte imasen.)
I haven't received a reply to my email yet.
挨拶 (あいさつ · aisatsu) greeting 朝、近所の人に挨拶をします。 (Asa, kinjo no hito ni aisatsu o shimasu.)
I greet my neighbors in the morning.
気持ち (きもち · kimochi) feeling; mood あなたの気持ちはよく分かります。 (Anata no kimochi wa yoku wakarimasu.)
I understand your feelings well.
感想 (かんそう · kansou) impression; thoughts 映画の感想を教えてください。 (Eiga no kansou o oshiete kudasai.)
Please tell me your thoughts on the movie.
理由 (りゆう · riyuu) reason 遅刻した理由を説明してください。 (Chikoku shita riyuu o setsumei shite kudasai.)
Please explain the reason you were late.
関係 (かんけい · kankei) relationship; connection 彼とはどういう関係ですか。 (Kare to wa dou iu kankei desu ka.)
What is your relationship with him?
経験 (けいけん · keiken) experience 日本での経験はとても良かったです。 (Nihon de no keiken wa totemo yokatta desu.)
My experience in Japan was very good.
予定 (よてい · yotei) plan; schedule 来週の予定を教えてください。 (Raishuu no yotei o oshiete kudasai.)
Please tell me next week's schedule.
都合 (つごう · tsugou) convenience; availability 明日のご都合はいかがですか。 (Ashita no gotsugou wa ikaga desu ka.)
How is your availability tomorrow?
用事 (ようじ · youji) errand; business 今日は用事があって行けません。 (Kyou wa youji ga atte ikemasen.)
I have errands today so I can't go.
趣味 (しゅみ · shumi) hobby 趣味は何ですか。 (Shumi wa nan desu ka.)
What are your hobbies?
性格 (せいかく · seikaku) personality; character 彼女は明るい性格です。 (Kanojo wa akarui seikaku desu.)
She has a cheerful personality.

Showing 20 of 240 words

Grammar Guide (10)
Past Tense (ました / た)
Polite past (-ました) and plain past (-た form) for describing completed actions
昨日、友達と映画を見ました。 (Kinou, tomodachi to eiga o mimashita.)
Polite past: replace -ます with -ました. 食べます → 食べました (tabemashita = ate). Negative polite past: replace -ます with -ませんでした. 行きます → 行きませんでした (ikimasen deshita = didn't go). Plain past (た-form) for Group 1 (u-verbs) follows the same sound changes as て-form: 書く→書いた, 飲む→飲んだ, 話す→話した. Group 2 (ru-verbs): drop -る, add -た. 食べる → 食べた (tabeta), 見る → 見た (mita). Irregular: する → した (shita), 来る → 来た (kita). Plain negative past: -なかった. 食べる → 食べなかった (tabenakatta = didn't eat). 行く → 行かなかった. For です (copula): でした (polite past), だった (plain past). Negative: じゃありませんでした / じゃなかった.
て-Form (te-form)
Verb て-form used for requests, ongoing actions, and connecting sentences
窓を開けてください。今、本を読んでいます。 (Mado o akete kudasai. Ima, hon o yonde imasu.)
Group 1 (u-verbs) て-form depends on the ending: く→いて (書く→書いて), ぐ→いで (泳ぐ→泳いで), す→して (話す→話して). More Group 1: む/ぶ/ぬ→んで (飲む→飲んで, 遊ぶ→遊んで), つ/る/う→って (待つ→待って, 帰る→帰って, 買う→買って). Exception: 行く → 行って (not 行いて). Group 2 (ru-verbs): drop -る, add -て. 食べる→食べて, 見る→見て. Irregular: する→して, 来る→来て. Uses: Request = て + ください (please do). 座ってください (Please sit down). Ongoing action = て + いる/います. テレビを見ています (I'm watching TV). Also for habitual states: 東京に住んでいます (I live in Tokyo). Sequence = connect actions in order. 朝起きて、顔を洗って、朝ごはんを食べます (I wake up, wash my face, and eat breakfast).
たい / ほしい (Want)
Expressing desire: verb stem + たい (want to do) and ほしい (want something)
日本に行きたいです。冷たい水がほしいです。 (Nihon ni ikitai desu. Tsumetai mizu ga hoshii desu.)
Verb stem + たい = want to do. 食べます → 食べ → 食べたい (tabetai = want to eat). 行きます → 行き → 行きたい. Polite form: たいです. 映画を見たいです (I want to watch a movie). たい conjugates like an い-adjective: negative = たくない (食べたくない = don't want to eat). Past = たかった (行きたかった = wanted to go). The object can take を or が: コーヒーを飲みたい / コーヒーが飲みたい — both are correct. ほしい = want (a thing/noun). Noun + が + ほしい: 新しい車がほしい (I want a new car). For third person (others' wants), use たがっている / ほしがっている: 彼は日本に行きたがっている (He wants to go to Japan). たい/ほしい express the speaker's own desire. For polite requests, use ていただけませんか instead.
ことができる (Can/Ability)
Expressing ability with dictionary form + ことができる and potential verb forms
日本語を話すことができます。漢字が読めます。 (Nihongo o hanasu koto ga dekimasu. Kanji ga yomemasu.)
Dictionary form + ことができる = can do / be able to. 泳ぐことができる (oyogu koto ga dekiru = can swim). Polite: ことができます. Potential form (shorter, more natural in conversation): Group 1: change -u to -eru. 話す→話せる, 読む→読める, 書く→書ける. Group 2: drop -る, add -られる. 食べる→食べられる, 見る→見られる. In casual speech, -られる often shortens to -れる: 食べれる (ra-nuki). Irregular: する→できる, 来る→来られる (korareru). With potential form, the object often takes が instead of を: 日本語が話せる (can speak Japanese). Negative: ことができない / potential negative form. 泳げない (oyogenai = can't swim). ことができる is more formal/written; potential form is more common in daily conversation.
から / ので (Because)
Expressing reason with から (because) and ので (since, softer/politer)
雨が降っているから、傘を持って行きます。試験があるので、今日は早く寝ます。 (Ame ga futteiru kara, kasa o motte ikimasu. Shiken ga aru node, kyou wa hayaku nemasu.)
から = because/so. Attaches to plain or polite form: 暑いから窓を開けた (It's hot, so I opened the window). 暑いですから... (polite). から is direct and can sound assertive. Often used when stating personal reasons or giving explanations. ので = since/because. Softer and more polite than から. Preferred in formal speech and writing. ので attaches to plain form, but な-adjectives and nouns need な before ので: 静かなので (because it's quiet), 学生なので (because I'm a student). い-adjectives and verbs connect directly: 高いので (because it's expensive), 行くので (because I'm going). ので implies the reason is objective or natural; から can feel more subjective or forceful. For polite speech, ので is generally the safer choice. In casual conversation, から is more common.
時間表現 (Time Expressions)
Duration, frequency, and before/after expressions for describing time
毎日三十分日本語を勉強しています。食べる前に手を洗います。 (Mainichi sanjuppun nihongo o benkyou shiteimasu. Taberu mae ni te o araimasu.)
Duration: number + time unit (without particle). 三時間待ちました (waited for 3 hours). 二年間日本に住んでいます (lived in Japan for 2 years). 間 (kan) is optional but common. Frequency: 毎日 (mainichi = every day), 毎週 (maishuu = every week), 毎月 (maitsuki = every month). Frequency with に: 週に一回 (shuu ni ikkai = once a week), 月に二回 (tsuki ni nikai = twice a month). Before: verb dictionary form + 前に (mae ni). 寝る前に歯を磨きます (I brush my teeth before sleeping). After: verb た-form + 後で (ato de). 食べた後で散歩します (I take a walk after eating). From...to: から...まで. 9時から5時まで働きます (I work from 9 to 5). Also for places: 東京から大阪まで. Duration + で = within a timeframe: 三日で終わります (I'll finish within 3 days).
あげる / もらう / くれる (Giving/Receiving)
Three verbs for giving and receiving, based on direction and perspective
友達に誕生日プレゼントをあげました。友達がケーキをくれました。 (Tomodachi ni tanjoubi purezento o agemashita. Tomodachi ga keeki o kuremashita.)
あげる = I/someone give(s) to another person. Direction: speaker's side → other person. 友達に本をあげた (I gave a book to my friend). もらう = I/someone receive(s) from another person. Direction: other person → speaker's side. 友達に本をもらった (I received a book from my friend). Uses に or から for the giver. くれる = someone gives to me/my side. Direction: other person → speaker. 友達が本をくれた (My friend gave me a book). The giver is the subject (が). あげる vs くれる: both mean 'give' but differ in perspective. あげる = from my viewpoint I give. くれる = from my viewpoint someone gives TO ME (implies gratitude). Honorific versions: あげる→さしあげる (humble giving up), もらう→いただく (humble receiving), くれる→くださる (respectful giving to me). With て-form = doing a favor: 教えてあげる (I'll teach you / do you the favor of teaching), 教えてもらう (receive the favor of being taught), 教えてくれる (someone teaches me as a favor). Common mistake: using あげる when someone gives to you — use くれる instead. 母が作ってくれた (My mother made it for me), NOT 母が作ってあげた.
Commands & Requests (て-form uses)
Using て-form to make requests, give permission, and express prohibitions
ここに名前を書いてください。写真を撮ってもいいですか? (Koko ni namae o kaite kudasai. Shashin o totte mo ii desu ka?)
てください (te kudasai) = please do: 見てください (mite kudasai) = please look, 書いてください (kaite kudasai) = please write. てもいい (te mo ii) = may I / it's okay to: 食べてもいいですか (tabete mo ii desu ka) = May I eat? Answer: いいですよ (ii desu yo) = Sure. ないでください (naide kudasai) = please don't: 触らないでください (sawaranaide kudasai) = please don't touch, 忘れないでください (wasurenaide kudasai) = please don't forget. Casual command: て-form alone: 見て (mite) = look!, 待って (matte) = wait! Used among close friends and family. Stronger command with なさい (nasai): 食べなさい (tabenasai) = eat! (parent to child), 勉強しなさい (benkyou shinasai) = study! More authoritative. てはいけません (te wa ikemasen) = must not / prohibited: ここで走ってはいけません (koko de hashitte wa ikemasen) = You must not run here.
Frequency & Adverbs
Common frequency words and manner adverbs that modify verbs
私はいつも朝早く起きます。彼は全然運動しません。 (Watashi wa itsumo asa hayaku okimasu. Kare wa zenzen undou shimasen.)
Frequency adverbs (high to low): いつも (itsumo) = always, よく (yoku) = often, 時々 (tokidoki) = sometimes, たまに (tama ni) = rarely/occasionally. 全然 (zenzen) + negative verb = never/not at all: 全然食べません (zenzen tabemasen) = never eat, 全然分かりません (zenzen wakarimasen) = don't understand at all. Adverbs go before the verb they modify: よく食べます (yoku tabemasu) = often eat, 時々行きます (tokidoki ikimasu) = sometimes go. Manner adverbs from い-adjectives: drop い, add く (ku): 早い → 早く (hayaku) = quickly, 遅い → 遅く (osoku) = slowly, 多い → 多く (ooku) = a lot. Manner adverbs from な-adjectives: add に (ni): 静かに (shizuka ni) = quietly, 上手に (jouzu ni) = skillfully, 丁寧に (teinei ni) = politely. ゆっくり (yukkuri) = slowly/at ease is a standalone adverb: ゆっくり話してください (yukkuri hanashite kudasai) = Please speak slowly.
ている (Progressive & State)
The て-form + いる construction for expressing ongoing actions, states, and habitual activities
今、本を読んでいます。姉は東京に住んでいます。 (Ima, hon o yonde imasu. Ane wa toukyou ni sunde imasu.)
ている (te iru) for ongoing actions: 食べている (tabete iru) = is eating, 読んでいる (yonde iru) = is reading. Like English '-ing'. ている for resulting states: 結婚している (kekkon shite iru) = is married (not 'is marrying'), 知っている (shitte iru) = knows (state of knowing). Polite form: ています (te imasu). 今食べています (ima tabete imasu) = I am eating now. Past progressive: ていました (te imashita). 昨日勉強していました (kinou benkyou shite imashita) = I was studying yesterday. Habitual actions: 毎日走っている (mainichi hashitte iru) = runs every day, 毎朝コーヒーを飲んでいる (maiasa koohii o nonde iru) = drinks coffee every morning. Casual speech shortens ている to てる (teru): 食べてる (tabeteru) = is eating, 何してる? (nani shiteru?) = What are you doing?

More Japanese Decks

Japanese A2 — Travel

A2 220 words

Japanese A2 — Routines

A2 220 words

Japanese A1 — Essentials

A1 260 words

Japanese A1 — Daily Life

A1 250 words

DocumentationPublic DecksContactPrivacyTerms