200 Italian food and cooking words (A2–B1). Ingredients, cooking methods, kitchen utensils, recipes, restaurant ordering, dietary needs, and traditional Italian regional cuisine with example sentences and English translations.
CEFR A2 — Elementary
At this level you can handle daily routines, describe your background. Vocabulary: ~1,200 words (cumulative).
Italian → English199 words~20 days at 10 words/day0 downloadsA2B1
No ratingsNo ratingsby admin@wordsonrepeat.comJun 10, 2026
I pomodori San Marzano sono perfetti per la salsa.
San Marzano tomatoes are perfect for sauce.
'I pomodori' is irregular plural (pomodoro→pomodori). 'San Marzano' is invariable proper adjective. 'Sono perfetti per' = are perfect for — masculine plural agreement.
la cipolla
onion
Taglia la cipolla a fettine sottili.
Cut the onion into thin slices.
'Taglia' is imperative second person singular of 'tagliare'. 'A fettine sottili' = into thin slices — 'a' for manner/shape. Diminutive '-ine' from 'fette'.
l'aglio
garlic
Metti due spicchi d'aglio nella padella.
Put two cloves of garlic in the pan.
'L'aglio' elides article before vowel. 'Metti' is imperative of 'mettere'. 'Due spicchi d'aglio' = two cloves of garlic — 'd'' elides 'di'. 'Nella padella' contracts 'in + la'.
la carota
carrot
Aggiungi le carote al brodo per il sapore.
Add the carrots to the broth for flavor.
'Aggiungi' is imperative of 'aggiungere'. 'Le carote al brodo' — 'al' contracts 'a + il'. 'Per il sapore' = for flavor — 'per' + article + noun for purpose.
la patata
potato
Le patate arrosto sono il mio contorno preferito.
Roasted potatoes are my favorite side dish.
'Arrosto' is invariable when used as adjective (le patate arrosto). 'Il mio contorno preferito' — possessive + superlative adjective. 'Sono' = are (copula).
la melanzana
eggplant
La parmigiana di melanzane è un piatto tradizionale del Sud.
Eggplant parmesan is a traditional dish from the South.
'La parmigiana di melanzane' — 'di' for ingredient. 'È un piatto tradizionale del Sud' — 'del' contracts 'di + il'. Feminine noun in -a, plural -e.
lo zucchino
zucchini
Griglio gli zucchini con un filo d'olio d'oliva.
I grill the zucchini with a drizzle of olive oil.
'Lo' article before 'z'. 'Griglio' = I grill (present tense). 'Con un filo d'olio d'oliva' — double 'd'' elision. 'Un filo' = a drizzle (lit. a thread).
il peperone
bell pepper
I peperoni rossi sono più dolci di quelli verdi.
Red peppers are sweeter than green ones.
'I peperoni rossi' — masculine plural + adjective. 'Sono più dolci di' = are sweeter than — comparative with 'più...di'. 'Quelli verdi' = those green ones — demonstrative pronoun.
'Fresco' agrees with masculine 'basilico'. 'Rende la caprese perfetta' — 'rendere' + object + adjective = to make something (adj). Feminine agreement 'perfetta' with 'caprese'.
il prezzemolo
parsley
Spolverizza il prezzemolo tritato sopra il pesce.
Sprinkle chopped parsley over the fish.
'Spolverizza' is imperative of 'spolverizzare'. 'Tritato' = chopped (past participle as adjective). 'Sopra il pesce' = over the fish — 'sopra' + article.
il rosmarino
rosemary
Il rosmarino è perfetto con l'agnello arrosto.
Rosemary is perfect with roast lamb.
'È perfetto con' = is perfect with. 'L'agnello arrosto' — 'arrosto' is invariable adjective. Article elides before vowel in 'l'agnello'.
la salvia
sage
Il burro e salvia è un condimento classico per i ravioli.
Butter and sage is a classic dressing for ravioli.
'Il burro e salvia' — no article before 'salvia' in compound name. 'È un condimento classico' — indefinite article + noun + adjective. 'Per i ravioli' = for ravioli.
l'origano
oregano
Metti un po' d'origano sulla pizza prima di infornare.
Put some oregano on the pizza before baking.
'Metti un po' d'origano' — 'un po'' = a little (truncated 'poco'). 'd'' elides 'di'. 'Prima di infornare' = before baking — 'prima di' + infinitive.