← Back to Public Decks

German C2 — Specialized Professions Official

250 mastery-level German words for specialized professions (CEFR C2). Legal, medical, scientific, engineering, and financial terminology with example sentences.

CEFR C2 — Mastery
At this level you can understand virtually everything, express yourself precisely. Vocabulary: ~8,000+ words (cumulative).
German → English 250 words 0 downloads C2
No ratings No ratings by admin@wordsonrepeat.com Jun 3, 2026

Word Preview

WordTranslationExample
die Sachverständigenanhörungexpert hearingDie Sachverständigenanhörung im Ausschuss dauerte über sechs Stunden.
The expert hearing in the committee lasted over six hours.
die Tatbestandsmäßigkeitconformity with the statutory definition of an offenseDie Tatbestandsmäßigkeit der Handlung wurde vom Gericht eingehend geprüft.
The court thoroughly examined whether the act conformed to the statutory definition of the offense.
die Rechtswidrigkeitunlawfulness / illegalityDie Rechtswidrigkeit der Maßnahme ergibt sich aus dem Verstoß gegen das Verhältnismäßigkeitsprinzip.
The unlawfulness of the measure results from a violation of the principle of proportionality.
die Schuldhaftigkeitculpability / blameworthinessDie Schuldhaftigkeit des Angeklagten konnte nicht zweifelsfrei nachgewiesen werden.
The culpability of the defendant could not be proven beyond doubt.
der Unterlassungsanspruchinjunctive claim / claim for cessationDer Kläger machte einen Unterlassungsanspruch gegen die fortgesetzte Rufschädigung geltend.
The plaintiff asserted an injunctive claim against the continued defamation.
die Beweislastumkehrreversal of the burden of proofIm Produkthaftungsrecht gilt eine Beweislastumkehr zugunsten des Geschädigten.
In product liability law, a reversal of the burden of proof applies in favor of the injured party.
die Verjährungsfriststatute of limitations periodDie Verjährungsfrist für Schadensersatzansprüche beträgt in der Regel drei Jahre.
The statute of limitations for damage claims is generally three years.
die Verwaltungsgerichtsbarkeitadministrative jurisdictionDie Verwaltungsgerichtsbarkeit überprüft die Rechtmäßigkeit behördlichen Handelns.
The administrative jurisdiction reviews the legality of governmental actions.
das Ermittlungsverfahrenpreliminary investigation / criminal inquiryDas Ermittlungsverfahren wurde wegen des Verdachts der Untreue eingeleitet.
The preliminary investigation was initiated on suspicion of breach of trust.
die Verfügungsbefugnispower of dispositionDer Insolvenzverwalter erhält die Verfügungsbefugnis über das gesamte Vermögen des Schuldners.
The insolvency administrator receives the power of disposition over all assets of the debtor.
der Feststellungsbescheiddeclaratory notice / assessment noticeDer Feststellungsbescheid des Finanzamts wurde fristgerecht angefochten.
The assessment notice from the tax office was contested within the deadline.
die Amtshaftungstate liability / official liabilityDer Bürger klagte auf Amtshaftung wegen fehlerhafter Baugenehmigung.
The citizen sued for state liability due to a faulty building permit.
die Geschäftsfähigkeitlegal capacity to enter transactionsDie volle Geschäftsfähigkeit wird mit Vollendung des achtzehnten Lebensjahres erlangt.
Full legal capacity to enter transactions is attained upon reaching the age of eighteen.
die Rechtsnachfolgelegal successionDurch die Verschmelzung tritt die übernehmende Gesellschaft in die Rechtsnachfolge ein.
Through the merger, the acquiring company enters into legal succession.
das Schiedsverfahrenarbitration proceedingsDie Vertragsparteien einigten sich auf ein Schiedsverfahren nach den Regeln der ICC.
The contracting parties agreed to arbitration proceedings under ICC rules.
die Glaubhaftmachungprima facie showing / substantiationFür den Erlass einer einstweiligen Verfügung genügt die Glaubhaftmachung des Anspruchs.
For the issuance of a preliminary injunction, a prima facie showing of the claim suffices.
der Anfechtungsgrundground for avoidance / ground for contestationArglistige Täuschung stellt einen Anfechtungsgrund nach § 123 BGB dar.
Fraudulent misrepresentation constitutes a ground for avoidance under Section 123 of the German Civil Code.
die Prozesskostenhilfelegal aid (court costs)Die Antragstellerin beantragte Prozesskostenhilfe mangels eigener finanzieller Mittel.
The applicant requested legal aid due to lack of personal financial means.
die Ätiologieetiology (study of disease causes)Die Ätiologie dieser seltenen Autoimmunerkrankung ist nach wie vor ungeklärt.
The etiology of this rare autoimmune disease remains unclear.
die PathogenesepathogenesisNeue Forschungsergebnisse beleuchten die Pathogenese neurodegenerativer Erkrankungen.
New research findings shed light on the pathogenesis of neurodegenerative diseases.

Showing 20 of 250 words

More German Decks

German C2 — Literature & Literary Criticism

C2 250 words

German C2 — Philosophy & Ethics

C2 250 words

German C2 — Humor & Register

C2 229 words

German C2 — Regional Variation & Nuance

C2 234 words

German C1 — Academic & Research

C1 250 words

German C1 — Professional Communication

C1 250 words

DocumentationPublic DecksContactPrivacyTerms